Vartotojas
Slaptažodis

Поэзия / 40


lawrence | 2009.11.11. - 21:10:58 | Peržiūrėta 13082 kartų

День добрый, портал.

Предлагаю делиться любимыми стихотворениями! Не собственного сочинения! :D (во имя сохранения качества) А пера классиков. ... Или полу-классиков, на худой конец.

На любом языке, разумеется.
Atsakymai (88)
lawrence | 2009.12.11. - 01:51:28

Aspekts, tev gan patīk mīlas dzeja.    Bezkaunīgs Davidova dzejolis... tikai tāpēc, ka tu esi Aspekts, "everyone’s favourite" un "so lovable" (tā diskusija bija baigi jautra!   ). Let it be. Lūdzu, raksti vēl!

Ok, lai kaut kādā veidā balansētu šo diskusiju, angļu klasika!

William Blake. "JERUSALEM"

And did those feet in ancient time
Walk upon England’s mountains green?
And was the holy Lamb of God
On England’s pleasant pastures seen?

And did the Countenance Divine
Shine forth upon our clouded hills?
And was Jerusalem builded here
Among these dark satanic mills?

Bring me my bow of burning gold!
Bring me my arrows of desire!
Bring me my spear! O clouds, unfold!
Bring me my chariot of fire!

I will not cease from mental fight,
Nor shall my sword sleep in my hand,
Till we have built Jerusalem
In England’s green and pleasant land.
lawrence | 2009.12.11. - 18:04:46

Tikko kā saņēmu ļoti interesantu dzejoli no jaukā portāla lietotāja krs50. Paldies par to! Man dzejolis patika, tā kā dalīšos ar visiem.

Итак, Александр Есенин-Вольпин, сын великого Сергея Александровича.
Человек с необыкновенной судьбой, диссидент, эмигрант с 1972г. (советы настоятельно попросили его эмигрировать).

ВОРОН

Как-то ночью, в час террора, я читал впервые Мора,
Чтоб Утопии незнанье мне не ставили в укор,
В скучном, длинном описаньи я искал упоминанья
Об арестах за блужданья в той стране, не знавшей ссор, –
Потому что для блужданья никаких не надо ссор.
Но глубок ли Томас Мор?

... Я вникал в уклад народа, в чьей стране мерзка свобода...
Вдруг как будто постучали... Кто так поздно? Что за вздор!
И в сомненьи и в печали я шептал: «То друг едва ли,
Всех друзей давно услали... Хорошо бы просто вор!»
И, в восторге от надежды, я сказал: «Войдите, вор!»
Кто-то каркнул: «Nеvегmоге!»

... Всё я понял. Ну, конечно, старый Ворон! И поспешно
Я открыл окно – и вот он, статный ворон давних пор!
Он кудахнул в нетерпеньи, озирая помещенье...
Я сказал тогда в смущеньи: «Что ж, присядьте на ковёр;
В этом доме нет Паллады, так что сядьте на ковёр –
Вот ковёр, and nothing more!»

И нелепо и понуро он уселся, словно кура...
Но потом нашлась Паллада – да, велик мой книжный сор!
И взлетел и снова сел он – чёрный, как из смоли сделан,
Он глядел, как сонный демон, тыча клювом в титул «Мор»,
Но внезапно оживился, стукнул клювом в титул «Мор»
И промолвил: «Nеvеrmоге!»

... Я подпрыгнул. О, Плутонец! Молчаливый, как тевтонец!
Ты влетел, взглянул – и сразу тонкий, едкий приговор!
Ты – мудрец, не корчи мину, – но открой хоть половину:
Как пройти в твою пучину? Потому что с давних пор
Я боюсь другой пучины в царстве, грязном с давних пор...
Каркнул Ворон: «Nеvеrmоге!»

– Ворон, Ворон! Вся планета ждёт солдата, не поэта –
Вам в Плутонии, пожалуй, непонятен наш раздор!
О, какой грядущий гений об эпохе наших рвений
Сочинит «венец творений», зло используя фольклор –
И, пожалуй, первым делом нами созданный фольклор!
Каркнул Ворон: «Nеvеrmоге!»

– О Пророк, не просто птица! В нетерпеньи есть граница,
И тогда берут Вольтера – или бомбу и топор,
Мы бледнели от позора – так, пускай не слишком скоро,
Ведь у нас разгар террора, – но придёт ли Термидор?
... Пал Дантон и Робеспьера поразил же Термидор!
Каркнул Ворон: «Nеvеrmоrе!»

– О Пророк, не просто птица! Есть ли ныне заграница,
Где свободный об искусстве не опасен разговор?
Если есть, то добегу ли я в тот край, не встретив пули?
В Нидерландах ли, в Перу ли я решил бы старый спор –
Романтизма с реализмом до сих пор не кончен спор!
Каркнул Ворон: «Nеvеrmоrе!»

«Никогда!» – сказала птица... За морями заграница...
... Тут вломились два солдата, сонный дворник и майор...
Перед ними я не шаркнул, одному в лицо лишь харкнул, –
Но зато как просто гаркнул чёрный ворон: «Nеvеrmоrе!»
И вожу, вожу я тачку, повторяя: «Nеvеrmоrе... »
Не подняться... «Nеvеrmore!»
aspectintime | 2009.12.11. - 18:22:00

lawrence vso dlja Tebja pupsik   

Чтоб о сексе ваши грезы,

Не доставили вам слезы,

Разберите ваши позы

И создайте каталог.

Раз -для секса при камине

Два - кабинка в магазине,

Как устроиться в машине,

И не поцарапать ног.

Так - для спорта и для тела.

По другому - ради дела.

Эдак - вовсе очень смело.

Может даже травма быть.

Дама снизу - романтично,

Даму сзади - прагматично,

С другом вместе - неприлично,

Ни к чему любовь делить.

6 на 9 - тоже диво,

И по своему красиво,

Да к тому же молчаливо.

Все при деле, все сопят.

Можно в латекс обернуться

Можно цепью пристегнуться

Или с плеткой оттянуться,

И на видео заснять,

Можно в море при луне,

Можно в поле на коне,

Под столом, в шкафу и в ванной,

И с вареньем на спине.

С незна -комцем или -комкой,

И в деревне под соломкой,

Под зеркальным потолком,

Глядя глаза уголком.

Из окна маша прохожим,

(Но прошу вас - осторожней)

Чтоб наружу ваш экстаз,

Вдруг не опрокинул вас.
            
lawrence | 2009.12.11. - 20:14:26

You, big flirt!   

Во имя баланса. Некоторые поэты высказывались о любви более возвышенно...

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.

(1829)

Я вас люблю, - хоть я бешусь,
Хоть это труд и стыд напрасный,
И в этой глупости несчастной
У ваших ног я признаюсь!
...
Без вас мне скучно, - я зеваю;
При вас мне грустно, - я терплю;
И, мочи нет, сказать желаю,
Мой ангел, как я вас люблю!

(1828)
aspectintime | 2009.12.11. - 20:19:45

oo jes yes give me big     and zis is onli for jū   

ТЫ СПИШЬ, А Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ!

Ты будешь на моем плече

Спать, улыбаясь невесомо,

Толкаться, прижимаясь сонно,

Забыв, как ты была ничьей.

Ты спишь, а я люблю тебя -

Такое важное занятье -

Поглажу тонкое запястье,

Лучом луны посеребря...

Вот этот мир - любви и снов

Важней всех мировых событий,

Всех новостей и всех открытий,

Учений мудрых и основ.

Ты спишь,

А я тебя люблю.

И говорю об этом тихо,

И в теплом поцелуе стихо-

творение свое ловлю.
lawrence | 2009.12.18. - 23:49:44

Cкоро Рождество! А потому поделюсь несколькими рождественскими.

О Рождестве Маяковский писал так:


Чье рождество?


Праздники
на носу.
Люди
жаждут праздновать.
Эти дни
понанесут
безобразья разного.
Нынче лозунг:
«Водкой вылей
все свои получки».
Из кулечков
от бутылей
засияют лучики.
Поплывет
из церкви
гул –
развеселый оченно.
Будет
сотня с лишним скул
в драке разворочена.
Будут
месть
ступени лестниц
бородьем лохматым.
Поплывут
обрывки песен
вперемежку…
с матом.
Целоваться
спьяну
лезть
к дочкам
и к женам!
Перекинется
болезнь
к свежезараженным.
Будут
пятна
винных брызг
стлатья
по обоям.
Будут
семьи
драться вдрызг
пьяным мордобоем.
По деньгам
и даром –
только б угостили –
будут пить
по старым
и по новым стилям.
Упадет
и пьян,
и лих…
«Жалко,
что ли,
рожи нам?!»
Сколько их
на мостовых
будет заморожено!
В самогон
вгоняя рожь,
села
хлещут зелие.
Не опишешь!
Словом,
сплошь
радость и веселие.
Смотрю я
на радостное торжество,
глаз
оторвать
не смея…
Но почему оно
зовется
«христово рождество»,
а не
«рождество
зеленого змея»?!
lawrence | 2009.12.18. - 23:53:51

Но мы-то все знаем, что Маяковский грубоват.    

А вот мой любимый Саша Чёрный написал вот такое трогательное стихотворение:    

В яслях спал на свежем сене
Тихий крошечный Христос.
Месяц, вынырнув из тени,
Гладил лен Его волос…

Бык дохнул в лицо Младенца
И, соломою шурша,
На упругое коленце
Засмотрелся, чуть дыша.

Воробьи сквозь жерди крыши
К яслям хлынули гурьбой,
А бычок, прижавшись к нише,
Одеяльце мял губой.

Пес, прокравшись к теплой ножке,
Полизал ее тайком.
Всех уютней было кошке
В яслях греть Дитя бочком…

Присмиревший белый козлик
На чело Его дышал,
Только глупый серый ослик
Всех беспомощно толкал:

«Посмотреть бы на Ребенка
Хоть минуточку и мне!»
И заплакал звонко-звонко
В предрассветной тишине…

А Христос, раскрывши глазки,
Вдруг раздвинул круг зверей
И с улыбкой, полной ласки,
Прошептал: «Смотри скорей!»
shaytan | 2009.12.19. - 15:00:04

Раз уж пошла праздничная тема... Рискую заработать репутацию местного быдла и флудера... Ай, ладно, для настроения!))) Стихи серебряной украинской поэтессы, точнее с серебряной звездой на голове! Они ужасные, но такие милые, что я не удержался) Песенку тож можно послушать, но главное стихи, конечно =P ВСЕХ С НАСТУПАЮЩИМ!   

Вы устали от забот - все пройдет!
Вам немножко не везет - все пройдет!
Отчего душа поет, тело просится в полет?
Новый год, новый год, новый год.

Пусть растопит в душах лед новый год.
Все печали заметет новый год.
Людям некогда скучать, скоро будем отмечать
Новый год, новый год, новый год.

Скоро в двери к Вам войдет новый год.
Всем удачи принесет новый год.
Каждый пусть себе нальет, выпьет с нами и споет
Новый год, новый год, новый год

Новый год восходит на порог,
Новый год в окно уже стучится.
В новый год все может приключиться,
Пусть никто не будет одинок в этот Новый Год!  
lawrence | 2009.12.21. - 02:15:22

Один дорогой мне человек     послал мне сегодня следующий сонет Шекспира:

How like a winter hath my absence been (Sonnet 97)

How like a winter hath my absence been
From thee, the pleasure of the fleeting year!
What freezings have I felt, what dark days seen!
What old December’s bareness every where!
And yet this time remov’d was summer’s time;
The teeming autumn, big with rich increase,
Bearing the wanton burden of the prime,
Like widow’d wombs after their lords’ decease:
Yet this abundant issue seem’d to me
But hope of orphans and unfather’d fruit;
For summer and his pleasures wait on thee,
And, thou away, the very birds are mute:
Or, if they sing, ’tis with so dull a cheer,
That leaves look pale, dreading the winter’s near.

Я люблю Уильяма. Я тоже скучаю...
lawrence | 2009.12.21. - 02:18:44

И ещё. Вы когда-нибудь слышали об Edward Estlin Cummings? Это американский поэт первой половины двадцатого века. Советую.   

may i feel said he
(i’ll squeal said she
just once said he)
it’s fun said she

(may i touch said he
how much said she
a lot said he)
why not said she

(let’s go said he
not too far said she
what’s too far said he
where you are said she)

may i stay said he
which way said she
like this said he
if you kiss said she

may i move said he
is it love said she)
if you’re willing said he
(but you’re killing said she

but it’s life said he
but your wife said she
now said he)
ow said she

(tiptop said he
don’t stop said she
oh no said he)
go slow said she

(cccome?said he
ummm said she)
you’re divine!said he
(you are Mine said she)

lawrence | 2009.12.21. - 02:23:56

Ну и что-то из девятнадцатого века теперь. Роберт Браунинг.    

MY STAR

All, that I know
Of a certain star
Is, it can throw
(Like the angled spar)
Now a dart of red,
Now a dart of blue;
Till my friends have said
They would fain see, too,
My star that dartles the red and the blue!
Then it stops like a bird; like a flower, hangs furled:
They must solace themselves with the Saturn above it.
What matter to me if their star is a world?
Mine has opened its soul to me; therefore I love it.
meandros | 2009.12.21. - 20:17:38

lawrence, выложенный тобой диалог каммингса, по форме (но не по содержанию    ) напомнил мне одно стихотворение Роберта Рождественского. Вот оно:

* * *

- Отдать тебе любовь?
- Отдай!
- Она в грязи...
- Отдай в грязи!..
- Я погадать хочу...
- Гадай.
- Еще хочу спросить...
- Спроси!..
- Допустим, постучусь...
- Впущу!
- Допустим, позову...
- Пойду!
- А если там беда?
- В беду!
- А если обману?
- Прощу!
- "Спой!"- прикажу тебе..
- Спою!
- Запри для друга дверь...
- Запру!
- Скажу тебе: убей!..
- Убью!
- Скажу тебе: умри!..
- Умру!
- А если захлебнусь?
- Спасу!
- А если будет боль?
- Стерплю!
- А если вдруг - стена?
- Снесу!
- А если - узел?
- Разрублю!
- А если сто узлов?
- И сто!..
- Любовь тебе отдать?
- Любовь!..
- Не будет этого!
- За что?!
- За то, что
не люблю рабов.

1969

meandros | 2009.12.21. - 20:20:08

Ну и любимые рождественские стихи, от Иосифа Александровича.


24 ДЕКАБРЯ 1971 ГОДА
V.S.

В Рождество все немного волхвы.
В продовольственных слякоть и давка.
Из-за банки кофейной халвы
производит осаду прилавка
грудой свертков навьюченный люд:
каждый сам себе царь и верблюд.

Сетки, сумки, авоськи, кульки,
шапки, галстуки, сбитые набок.
Запах водки, хвои и трески,
мандаринов, корицы и яблок.
Хаос лиц, и не видно тропы
в Вифлеем из-за снежной крупы.

И разносчики скромных даров
в транспорт прыгают, ломятся в двери,
исчезают в провалах дворов,
даже зная, что пусто в пещере:
ни животных, ни яслей, ни Той,
над Которою - нимб золотой.

Пустота. Но при мысли о ней
видишь вдруг как бы свет ниоткуда.
Знал бы Ирод, что чем он сильней,
тем верней, неизбежнее чудо.
Постоянство такого родства -
основной механизм Рождества.

То и празднуют нынче везде,
что Его приближенье, сдвигая
все столы. Не потребность в звезде
пусть еще, но уж воля благая
в человеках видна издали,
и костры пастухи разожгли.

Валит снег; не дымят, но трубят
трубы кровель. Все лица как пятна.
Ирод пьет. Бабы прячут ребят.
Кто грядет Ч никому непонятно:
мы не знаем примет, и сердца
могут вдруг не признать пришлеца.

Но, когда на дверном сквозняке
из тумана ночного густого
возникает фигура в платке,
и Младенца, и Духа Святого
ощущаешь в себе без стыда;
смотришь в небо и видишь - звезда.

Январь 1972
lawrence | 2009.12.25. - 16:39:45

В преддверии главного праздника в году (31го мы все будем слушать песню на эти стихи. И первого. И второго    ) и навеянная сегодняшним разговором с Шайтаном (потому что, разумеется, мы все друг друга знаем   ), следующая классика:

Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной -
Распущенной - и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью - всуе...
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!

Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня - не зная сами! -
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами,-
За то, что вы больны - увы! - не мной,
За то, что я больна - увы! - не вами!
shaytan | 2009.12.25. - 17:49:52

Ši žinutė deaktyvuota
lawrence | 2009.12.25. - 18:55:05

Ši žinutė deaktyvuota
calvi | 2009.12.25. - 21:43:23

http://www.youtube.com/watch?v=...wIa69W9erpk
shaytan | 2009.12.25. - 23:08:46

Ši žinutė deaktyvuota
calvi | 2009.12.25. - 23:38:03

http://www.youtube.com/watch?v=...EHgMwM1xJz4
lawrence | 2009.12.26. - 00:03:15

Ši žinutė deaktyvuota
© Lesbi.lv. Visas tiesības aizsargātas.
Kontaktai  |   Reklama  |   Taisyklės  |  Privatumo politika  |  

Svetainėje naudojami slapukai. Naršydami toliau Jūs sutinkate su mūsų privatumo politika.